Ecco come portare a termine l’interrogatorio con Angel Maldonado senza errori.

Domanda: Ultimo contatto con la vittima

Cole: Così tua moglie ti ha fatto visita ieri notte. A che ora?

Angel: Tardi. Intorno a mezzanotte, credo. Non è rimasta a lungo.

Comportamento: Accusa

Cole: Stai mentendo, Angel. L’hai pedinata. Io credo che l’abbia uccisa tu.

Angel: È fuori di testa. Mio fratello le confermerà che ero a casa.

Prova: Alibi del marito

Cole: Abbiamo un testimone che conferma che stavate litigando, poi tua moglie è uscita, tu l’hai seguita e non sei tornato indietro.

Angel: Lo so che sembra brutto, ma non è andata così. Abbiamo litigato, è vero. È corsa fuori e io l’ho seguita, ma lei è salita su una macchina all’angolo…

Cole: La macchina la stava aspettando? Puoi descrivere chi guidava?

Angel: No, era troppo buio. La macchina però era una Ford coupé marrone.

Domanda: Procedura di divorzio

Cole: Tu e tua moglie non andavate d’accordo. Lei aveva chiesto il divorzio. Per questo l’hai uccisa?

Angel: Litigavamo, sì, ma non stavamo divorziando.

Comportamento: Accusa

Cole: Non ti credo, Angel. Il divorzio era praticamente fatto. Lei ha tirato troppo la corda e tu sei scoppiato.

Angel: Gliel’ho detto, non avrei accettato il divorzio.

Prova: Richiesta di divorzio

Cole: Il giudice aveva già fissato la data. Saresti finito alla gogna, tutti avrebbero saputo come la trattavi, Angel.

Angel: Antonia… Oh, Gesù. È arrivata ubriaca, fuori di testa. Lei non beve mai. Si è messa a frugare nella borsa, diceva che voleva darmi le carte del divorzio… Divorzio, capisce? Le ho dato uno schiaffo. Lei ha gridato ed è scappata via. È la verità.

Cole: Che misura di scarpe porti, Angel?

Angel: 42. Che le importa?

Domanda: Gioielli rimossi dal corpo

Cole: Quando abbiamo trovato tua moglie, non aveva gioielli. Ieri notte aveva la sua medaglietta?

Angel: Certo, la indossava sempre.

Comportamento: Asseconda

Cole: E il braccialetto portafortuna? Ce l’aveva?

Angel: Sa anche di quello? Non lo metteva mai. Non le piaceva. Lo teneva sempre chiuso in quella sua scatola.

Domanda: Camicia sporca di sangue

Cole: Tua moglie è stata brutalmente assassinata. Come spieghi la tua camicia piena di sangue?

Angel: Ah, quella? Mi sono tagliato radendomi.

Comportamento: Forza

Cole: Angel, non ho intenzione di sprecare altro tempo. Dammi qualcosa di concreto o ti incrimino per omicidio.

Angel: Mio fratello, Hipolito, ieri notte ha detto brutte cose su Antonia. Gli ho tirato un pugno, ci siamo picchiati.

Cole: Continua.

Angel: Ha detto che veniva dal bar El Dorado.

Cole: E…

Angel: Non è uno dei posti che frequento. Normalmente compravamo la frutta giù in strada, ma il tipo viscido che sta lì si spogliava mia moglie con gli occhi.

Cole: Qual è il nome di questo fruttivendolo?

Angel: Fruttivendolo Just Picked. È in Ord Street, Downtown.