Ecco come portare a termine l’interrogatorio con Marlon Hopgood senza errori.

Domanda: Legame con Bishop

Cole: Ha mai lavorato con Mark Bishop?

Marlon: Più che altro lavoro per gli studios. RKO, Republic, Warner Brothers. Perciò, sì. Quando Bishop lavora per uno studio, sì.

Cole: Quando l’ha visto l’ultima volta?

Marlon: Sto lavorando sul suo prossimo film. Siamo ancora in pre-produzione, però. È un po’ che non lo vedo qui.

Comportamento: Accusa

Cole: So che sta mentendo, Hopgood. Bishop era qui e lei sa precisamente cosa stava facendo e che cosa ha lasciato qui quando ha finito.

Marlon: Viene qui senza mandato e inizia pure a minacciarmi?

Prova: Idrato di cloralio

Cole: Una ragazzina di 15 anni mi ha raccontato come è stata drogata e violentata dopo un provino. Ho trovato l’idrato di cloralio nel suo mobiletto dei liquori. Mi racconti tutto o le spacco quella cazzo di mascella, Hopgood.

Marlon: Bishop era qui con June Ballard e la ragazzi. Molti produttori e registi usano questo posto. Non sono responsabile di quello che fanno.

Domanda: Posizione di Bishop

Cole: Gli uomini di McAfee stanno cercando Bishop. Dobbiamo trovarlo per primi. Hai idea di dove potrebbe essersi nascosto?

Marlon: Se ha veramente cercato di uccidere la moglie di McAfee, io gli consiglierei di lasciare la città.

Comportamento: Asseconda

Cole: Sta facendo consegne sul set di “Tamburi della giungla”, sulla Eight Street?

Marlon: Bishop sta usando quel vecchio set fatiscente. È un posto pericoloso, ma buono per nascondersi.

Domanda: Relazione con June Ballard

Cole: Qual è il rapporto tra lei e June Ballard?

Marlon: Ascolti, amico, io mi occupo di oggetti di scena. Non incontro mai gli attori a meno di non dover fare qualcosa su misura, come una spada o roba del genere.

Comportamento: Accusa

Cole: Lei e la Ballard avete ricattato Bishop. Per questo gli sono saltati i nervi.

Marlon: Non ha nulla contro di me. Ho le mani pulite.

Prova: Contenitore di pellicola vuoto

Cole: Basta così. Sono stato nella sua stanza segreta, Hopgood. Ho visto le sue schifezze e la telecamera nascosta. Lei ha filmato Jessica. Ho trovato il contenitore della pellicola.

Marlon: Secondo gli accordi posso vendere i film alle case di burlesque e ai collezionisti privati. Questi produttori adorano vedere il loro uccello sullo schermo, ma siamo intesi che non filmo mai le facce. June mi ha fatto filmare Bishop e ha tenuto la pellicola come assicurazione. Lui è impazzito quando ha capito che la sua faccia si riconosceva benissimo.

Cole: Chi ha il film adesso?

Marlon: Chi altri? McAfee.

Domanda: Indizi di ricatto

Cole: La Ballard ha ottenuto ciò che voleva. A che punto della storia entrano in gioco i soldi?

Marlon: Quali soldi?

Comportamento: Accusa

Cole: Basta con le bugie.

Marlon: Le ripeto, la mia parte la guadagno vendendo filmini sporchi.

Prova: Ricatto

Cole: La sua ex-moglie stava spillando 20.000 dollari a Bishop.

Marlon: Se volessi 20.000 bigliettoni da Bishop, li faremmo passare attraverso il budget del film. June ha detto che alla fine dei lavori gli avrebbe ventuo il film, ma Guy voleva i contanti. È un business che usa solo denaro liquido. Pensa che abbia avuto scelta?

Cole: Per ora è tutto, Hopgood. La portiamo dentro.